[이븐 景色 (KESHIKI) (Korean Ver.) 韓文歌詞、中文翻譯、空耳]


One, two, three, four

닿을 있을까 是否能觸及那片遙遠的地方
胎 蘇 一蘇 卡

경계선 넘어 그곳에 跨越那道界線 來到夢想的終點
gyo給搜 no某 咕勾sei

나의 모든 담아 傾注我的一切
那欸 莫den gor 他媽

크게 너에게 외쳐볼게 向你大聲呼喊 讓聲音響徹天際
都 枯給 no耶給 喂秋 bor

아마 그때의 두고 或許那時的我 對你太過焦急
阿嬤 咕dei nor 嘟勾

조급했을지 몰라 急於靠近卻徒增不安
揪給北瑟七 某拉

발버둥 쳐봤자 결국 即使拼命掙扎
bo冬 秋爸掐 gyo

또다시 멀어지니까 終究還是遠離
都大西 某囉七尼嘎


눈을 뜨면 수없이 앞에 펼쳐지는 睜開雙眼 無數未來展現在眼前
肚 怒nei dei謬 搜ob西 內 阿配 pyo秋七嫩

내일을 선명히 그려내 清晰地描繪著明日的輪廓
內一嚕 搜謬黑 咕溜內


달려갈게 지금 너에게 此刻我將向你奔赴
達六開給 七根 no耶給

연한 새벽빛은 눈가에 晨曦微光映照在雙眼
唷南 sei byo比親 嘟 nun嘎欸

점점 가까워가는 같아 彷彿與你越來越近
炯炯 嘎嘎窩嘎呢 gor 嘎他

한동안 바래왔었던 마음속의 景色 通往我長久以來渴望的心之景色
寒冬安 爸溜哇搜don 內 曼搜給 KESHIKI

 

기댈 있을까 是否能夠依靠在那片晚霞之上
gi dei 蘇 一蘇 卡

노을의 끝에 맞닿게 觸及天際盡頭的餘暉
no哦咧 個tei 媽搭kei

크게 꿈을 我要築起更遼闊的夢想
都 枯給 咕咩 過 南

마음껏 헤매이다 肆意徘徊 在夢境與現實之間
曼恩扣 tei咩一打

仔細看吧
bwa

꿈꾸던 모든 눈앞에 내리잖아 夢想的一切 已降臨在眼前
咕木咕冬 某頓 給 怒那配 內哩掐那

잠들지 못해도 좋아 即使無法入眠 也無所謂
dei七 某tei都 揪啊

나의 빛나는 在那閃耀群星的夜空下
那欸 揪 byo 賓那嫩 棒

 

고갤 들어봐 조금씩 앞에 다가오는 抬起頭看看 命運正一點點向我靠近
勾給 嘟囉bwa 揍滾西 內 阿配 他嘎喔嫩

운명을 선명히 그려내 將這命運描繪得更加清晰
嗚謬嗯 搜謬黑 咕溜內

 

달려갈게 지금 너에게 此刻我將向你奔赴
達六開給 七根 no耶給

연한 새벽빛은 눈가에 晨曦微光映照在雙眼
唷南 sei byo比親 嘟 nun嘎欸

점점 가까워가는 같아 彷彿與你越來越近
炯炯 嘎嘎窩嘎呢 gor 嘎他

한동안 바래왔었던 마음속의 景色 通往我長久以來渴望的心之景色
寒冬安 爸溜哇搜don 內 曼搜給 KESHIKI

 

시간이 지나도 即使時光流轉
吸嘎尼 七拿都

그저 같은 맘이야 我的心意仍未改變
個揪 嘎den 媽咪呀

숨이 차올라도 끝을 몰라도 即便氣喘吁吁 甚至不知終點
蘇米 掐喔拉都 個七 某拉都

내일에 닿을래 我依舊奮力奔向明天
南 內一咧 他一咧

 

달려갈게 지금 너에게 此刻我將向你奔赴
達六開給 七根 no耶給

순간이 바로 눈앞에 那一瞬間 就在我的眼前
sum甘尼 爸囉 內 怒那配

수백 반복해 그려왔던 千百次在心中描繪的畫面
蘇北 bon bo kei 咕溜完don

한동안 바래왔었던 마음속의 景色 通往我長久以來渴望的心之景色
寒冬安 爸溜哇搜don 內 曼搜給 KESHIKI

이젠 나의 景色 此刻 終於化為我的景色
一見 那一 KESHIKI


韓文歌詞取自https://genius.com/
中文歌詞為機翻+人工潤飾 
※因為希望能更貼近歌曲的意境,所以潤飾的時候有些中文歌詞會不太符合原意,敬請見諒🙏🏻

非相關專業,中文翻譯和空耳歌詞若有錯誤,歡迎留言告知。
本文若要引用或分享請標明出處

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Serendipity 的頭像
Serendipity

Serendipity

Serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(171)