孩子們終於出第四張專輯啦~~~

應該是第一次嘗試這種風格(?),但這首真的豪好聽╰(*°▽°*)╯


EVNNE (이븐) -HOT MESS 空耳歌詞/中文翻譯

HOT MESS - EVNNE 中文翻譯 & 空耳歌詞

생각보다 比想像中更加混亂
sen嘎波答

큰일 같아 불러, 911 大事不妙,快報警吧
科尼 奈 勾 嘎他 不囉 911

(Yeah) 是啊

기절할 것만 같아 我的意識因為你搖搖欲墜
gi揪哈 gon嘛 嘎他

숨이 너무 가빠 呼吸因為你急促得要窒息
蘇米 牛木 嘎爸

Gonna kill me now 這份心動快將我吞噬

(Oh)

그래 네가 이겼으니까, please好吧,你贏了,求你了,請收回你的致命魅力
哥咧 你嘎 一gyo斯尼嘎, please

Got me heebie jeebies, 홀린 듯이 讓我心跳加速,像是被迷住
Got me heebie jeebies, 搜林dei西

자꾸 끌려 네가 뭔데 無法抗拒被你吸引,你到底有什麼魔力?
擦咕 咕溜 neimon dei

하루 종일 바보처럼 整天像個傻瓜般
哈嚕 宗一南 巴波秋龍 no

기다려 等著你出現
gi答溜

(I want it, hoo) 渴望著,hoo

(I'm a mess) 我完全亂了套

더는 참겠어 再也無法隱藏這份悸動
多呢 莫 璨給搜

(I'm a mess) 我徹底失控

바보처럼 got a crush 像個傻瓜一樣為你淪陷
巴波秋龍 got a crush

재밌어, delulu 這一切有趣得要命
接 米搜, delulu

굳이 solulu 為何還要固守孤獨?
喂 咕幾 solulu

'Cause I'm a hot mess 因為這顆炙熱的心早已失控

(I love it) 但我甘願沉溺其中

I'm a mess, I'm a mess, I'm a mess, I'm a mess 我早已墜入這場風暴

준비, set and go 來吧,預備起步,奔向你
擦 均比, set and go

기다려 hot mess, sweetie 請等待我這顆狂亂的心,sweetie
gi答溜 內 hot mess, sweetie

 

Uh, 발걸음이 둠칫, so wavy Uh,腳步跟著節拍律動,心跳搖擺
Uh, bar go勒米 動奇, so wavy

빠르게 느리게 다시 groovy 時而狂奔,時而沉靜,在節奏中迷失
爸勒給 呢哩給 搭西 groovy

흥얼대, la-la, 다시 blah, blah 嘴裡哼著旋律,思緒零亂blah-blah
or dei, la-la, 搭西 blah, blah

고장이 났어 我又徹底當機
勾將以 那搜 逗

Rollercoaster 這份愛戀像雲霄飛車般起伏不定

Spin around, 'round, 'round 世界天旋地轉

Blow hot and cold 時冷時熱,難以捉摸

Cold and hot, hot, hot 冰與火交錯,將我燃燒殆盡

 

Got me heebie jeebies, 홀린 듯이 讓我心跳失控,像被施了魔法
Got me heebie jeebies, 搜林dei西

찌릿찌릿 간지럽혀 這酥麻的電流,為何只因你而洶湧?
七力七力 干及唷pyo

Yeah, I'm runnin' now,거기 그대로 (Oh) 是啊 我正狂奔向你,請留在原地
Yeah, I'm runnin' now, gi dei

기다려 等著我
gi答溜

(Just give me more, baby, woo) 再給我多一點瘋狂,寶貝

 

(I'm a mess) 我已徹底沉溺

더는 참겠어 無法再壓抑這股洶湧情感
多呢 莫 璨給搜

(I'm a mess) 心跳失序

바보처럼 got a crush 像個傻瓜般深陷其中
巴波秋龍 got a crush

재밌어, delulu 這場夢幻般的瘋狂令人迷醉
接 米搜, delulu

굳이 solulu 為何還要獨自忍受這片孤寂?
喂 咕幾 solulu

'Cause I'm a hot mess 因為我已墜入這場無可救藥的迷戀

Ooh baby, be my hot mess哦,寶貝,請讓我成為你的瘋狂戀人

 

최면에 걸린 듯이, can't control 像被催眠一樣 完全無法自控
催謬nei gordei西, can't control

모습이 밤새 아른거려 你的身影整夜縈繞不去
內 某斯比 棒sei 阿愣勾溜

Yeah, you know it 是啊 你知道的

망가져도 you 即使一切崩壞,我依然只想要你
他 曼嘎揪都 you

(I'm a mess) 我已無可救藥

가져야겠어 (Oh) 無論如何都要擁抱你
嘎糾呀給搜 (Oh)

(I'm a mess) 我的世界已然傾覆

무슨 방법이든 無論如何,我都不會放手
某森 般勾比den

문제는 ninety-nine 問題層層疊疊,但你才是唯一答案
mun接嫩 ninety-nine

I go crazy, 난리나 我為你失控,亂了步伐
I go crazy, 南哩那

I know it's my bad 我知道這是場劫難

(Baby, I love it) 但寶貝,我甘之如飴

I'm a mess, I'm a mess, I'm a mess, I'm a mess 瘋狂沉淪,無法自拔

I like that, don't you like that? 我喜歡這感覺,你不也一樣嗎?

(Baby, I like that) 寶貝,我沉溺其中

I'm a mess, I'm a mess, I'm a mess, I'm a mess 愛讓我失序,但我甘願墜落

진짜, set and go 啊,真的,準備好了,直奔你而去!
啊 金架, set and go

Won't you be my hot mess, sweetie? 願不願意,和我一起沉溺於這場瘋狂的戀愛?


韓文歌詞取自https://genius.com/Evnne-hot-mess-lyrics
中文歌詞為機翻+人工潤飾 
※因為希望能更貼近歌曲的意境,所以潤飾的時候有些中文歌詞會不太符合原意,敬請見諒🙏🏻

非相關專業,中文翻譯和空耳歌詞若有錯誤,歡迎留言告知。
本文若要引用或分享請標明出處。

創作者介紹
創作者 Serendipity 的頭像
Serendipity

Serendipity

Serendipity 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 235 )